Mesdames les Conseillères,
Messieurs les Conseillers,
Vous trouverez, ci-joint, le programme des festivités qui se dérouleront à CHATILLON-SUR-INDRE du 13 au 16 juillet 2011.
Le trajet est effectué en car et chaque participant est logé chez l’habitant. Des renseignements complémentaires vous seront communiqués ultérieurement.
Afin d’organiser au mieux notre départ, pouvez-vous contacter Madame Véronique PAUL au 064/43.13.34 avant le jeudi 9 juin 14h00 afin de lui indiquer si vous y participerez ou pas?
Dans l’attente de votre réponse, nous vous prions d’agréer, Mesdames les Conseillères, Messieurs les Conseillers, nos salutations distinguées.
Bruno SCALA Patrick MORIAU
Echevin des Fêtes Député-Bourgmestre
Programme des festivités organisées à Châtillon-sur-Indre du 13.07.2011 au 16.07.2011:
| Mercredi 13 juillet |
|
| Animations | Lieu |
| Arrivée des invités - Pot de bienvenue - Accueil et dîner dans les familles | Sur le champ de foire |
A partir de 22 heures | Soirée européenne- European Evening Retraite aux flambeaux- Torchlight Procession- Feu de joie - Bonfire Envol de 27 montgolfières-Launching of 27 Hot Air Balloons Hymne européen - Anthem of Europe – Spectacle de Majorettes - Majorettes Display- Folklore |
Départ place du château Pré de foire Pré de foire |
| Jeudi 14 juillet |
|
A partir de 11h | cérémonie du 14 juillet et vin d’honneur - Hymnes des différents pays Bastille Day Ceremony and Celebratory Glass of Wine Anthems from the different countries | Centre ville (départ du défilé au champ de foire) |
| déjeuner dans les familles | familles d’accueil |
14h 14h 14h 14h à 16h30 15h30 à 17h Toute la journée | Jeux pour tous Dessin pour les petits enfants- Drawing for little children Concours de boules- Boules Competition Baptème de plongée - A chance to try scuba diving Concours de pêche- Fishing Competition Jeux sans frontières- (It’s a Knock Out) Baby-foot humain - Human table football |
Pré de Foire Pré de Foire Piscine Pré de Foire Pré de Foire Pré de Foire |
19h30 | Dîner champêtre | Pré de Foire |
22h | Folklore | Pré de Foire |
23h | Feu d’artifice - Fireworks Soirée dansante avec DJ - Evening Dancing with a DJ | Pré de Foire |
| Vendredi 15 juillet |
|
8h à 18h30 | Jeux pour les enfants de 3 à 14 ans Games for children aged from 3 to 14 years |
|
Toute la journée | Animations en centre ville Visites touristiques - Guided tours Randonnée découverte- Discovery trails Peintres et musiciens dans les rues de la ville Painters and musicians in the streets of the town Promenades en calèche- Cart or pony rides | Centre ville |
| déjeuner dans les familles |
|
11h30 à 15h30 | Table ronde entreprises - Round Table Enterprises | Salle des fêtes |
Dès 19h | Vendredi gourmand - Gourmet Dinner | Pré de foire |
22h | Concert de musique à 21h - Music Concert and Choir | Face de la maison des associations |
| Samedi 16 juillet |
|
10h | Cérémonie officielle - Official Ceremony in the presence of state and elected representatives | Place du Château |
A partir de 10h toute la journée et en nocturne
14h | MARCHE EUROPEEN Stands sur l’artisanat européen - Stalls of European crafts Stands sur l’art culinaire et les produits du terroir européens - Stalls of culinary arts and regional European delicacies Stands sur le tourisme européen - Stalls of European Tourism Expositions des pays partenaires - Exhibitions of partner countries Broderie - Embroidery Peinture et dessin- Painting and Drawing Calligraphie - Calligraphy Voitures anciennes- Vintage Cars 2CV- Citroën 2CV Croix Rouge- Red Cross UNICEF Ateliers des pays partenaires Fabrication de gâteaux pour les enfants de 7 à 11 ans Cake making for children aged 7 – 11 Fabrications culinaires - European Cuisine Animations et spectacles-Live shows and entertainment: Folklore européen Restauration sur place-Catering facilities on site Rencontres sportives- Sporting Fixtures Tournoi de football - Football Tournament | Pré de Foire
|